やめめ

主车万。图/文/翻译都会一点的三脚猫。

【歌词翻译】Crazy Clumsy Circus【日中对照】

依然是上个月翻的一篇。
pizuya的两张tkz碟都收了,有心情的话可能会抽空慢吞吞地做全碟翻译【是flag,请千万不要抱希望(
【不过wyy上摩的那首已经有翻译了,导致我毫无干劲只想和普透明度姐姐画的摩kiss(
另外这两张碟几乎都可以说是全碟公开了……所有的vocal曲都由pizuya本人发布在了N站和油管上,这首童子曲更是在c93展会前就发布了,赞美pizuya爹爹【

pizuya在N站上传的版本:https://www.nicovideo.jp/watch/sm32427587

B站搬运的版本:https://www.bilibili.com/video/av17431331

转载翻译时请注明译者。翻译有错也请务必指出。
谢谢。以下正文。


Crazy Clumsy Circus

Original:東方天空璋「クレイジーバックダンサーズ」
Arrangement:pizuya
Vocal:普透明度
Lyrics:普透明度
Circle:ぴずやの独房(Pizuya’s Cell)
Album:シークレット・ナンバーズ


ちょいとそこ行くお兄さん
こちら手の鳴る方へ
浮かない顔をしては
溜め息ついてばかり
そんな調子じゃ幸せは
逃げて行きますよ
ここは一つどうですか
私と踊りましょう

朝那边走的小哥请留步
到我们正拍手的这边来
你一副愁眉苦脸的表情
还老是唉声叹气个不停
要是那样的话幸福可是
会逃得不见踪影哟
现在要不要试试看呐
来和我一起跳一支舞吧


本当にやらなきゃいけないことなんて
実際そう多くはないさ

真的是非做不可的重要的事情什么的
实际上并没有那么多的啦


左手を振って DaDaDa♪
右足を上げて DaDaDa♪
時間も忘れて DaDaDa♪
飽きるまで踊り明かせ!

左手左手摆一摆呀 DaDaDa♪
右脚右脚也抬起来 DaDaDa♪
把时间都抛在脑后 DaDaDa♪
直到满足为止 通宵跳舞吧!


フェンスを登るお嬢さん
そこは危ないですよ
足が滑れば最後
黄泉の国へご案内
どうせ捨てるものなら
私にくださいな
初心者でも大歓迎
あなたも踊りましょう

站到栏杆上的这位小姐
那边可是十分危险哟
要是脚打滑的话到最后
只好让我领你去黄泉啦
如果你这条命非丢不可
还请把它转交给我呀
就算是初学者也很欢迎
你也来和我跳一支舞吧


怖がらなくていい
ここにはキミを嘲笑う奴は一人も居ないさ

完全没必要害怕哟
会嘲笑你的家伙在这里可是一个也不会有啊


踵を鳴らして DaDaDa♪
リズムがずれても DaDaDa♪
みんなと一緒に DaDaDa♪
夜が明けるまで騒げ!

来叩一叩你的脚跟 DaDaDa♪
就算踩错节拍也能 DaDaDa♪
和大家来一起跳舞 DaDaDa♪
直到黑夜结束 尽情喧闹吧!


心配いらないよ
キミ一人くらい消えたって
世の中は回るさ 今まで通り

什么都不用担心哟
就算你这么一个人消失不见
世界也在不停旋转 直到现在也一样


左手を振って DaDaDa♪
右足を上げて DaDaDa♪
疲れ果てたって DaDaDa♪
帰さないよ 狂うまで

左手左手摆一摆呀 DaDaDa♪
右脚右脚也抬起来 DaDaDa♪
就算精疲力尽也要 DaDaDa♪
已经回不去啦 跳到发疯吧


酸素がなくても 踊れ!
足が縺れても 踊れ!
願っても朝は来ない
永遠に踊り狂え!

没有氧气呼吸也要 跳舞呀!
双脚动不起来也要 跳舞呀!
就算再祈愿也迎不来天亮
永远永远跳舞下去发狂吧!

评论
热度(10)

© やめめ | Powered by LOFTER